2006年01月18日

Newsweek

 こんばんは。今日は時間がたつのが早かった。昼の12時に出勤して今日はコンピューターに向かってずっと仕事だったのですが、すごく集中していたので気づいたら4時になっていました。

 でも最後の1時間は眠くコンピュータのスクリーンをなにかやっているように見せかけて眺めていたら、上司から「おっ、大丈夫か?」と言われてしまいました。でも笑っていたのでこちらも「大丈夫です」と笑顔で答えておきました。

 DHCのコースの特典としてNewsweekが何ヶ月か無料で購読できるようになりました。前はTIMEを3年ほど購読していました。

 雑誌は今世界で起こっていることが英語で読めるのでいいです。少し今読んでいる本を中断して電車で読みたいと思います。

 もう2冊来ていますが、まだ少ししか読んでいません。最初の号は「How much should he(Bush) have?」というのが特集なので興味を持って読めそうです。

今日の使える英語一言...「He's a penny pincher」(彼は倹約家です)
posted by Lara Lara at 23:46| Comment(4) | TrackBack(1) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年01月17日

DHC「英日ライティング スタンダードコース」の解答がもどってきました。

 本当に久しぶりにブログを更新します。

 先週の金曜日に「英日ライティング スタンダードコース」の答案が添削されて戻ってきました。200点中188点でした。190点が目標だったので少し残念でしたが、しかし一番最後の難しかった英訳は満点だったので、満足です。

 添削は他の紙に丁寧にタイプして書かれてありました。

 私が書いた質問の返事も返ってきました。
私の質問は:
"Using simple words:make, use, and cause"
I understand we need to use simple words to be succinct, but English is the language that doesn't like using the same word over and over in a passage.
If I translate a business document where I have to use the word "cause", for instance, many times, do I have to use the word every time, or can I use another words like "result in" and "give rise to" as well?
(ビジネス文書では簡潔をきすため簡単な単語を使いますが、英語は繰り返しを嫌う言語です。もしビジネス文書の中に"cause"をたくさん使わなくてはいけない箇所が出てきたら、ずっとそのまま同じ単語を使った方がいいですか?それとも他の言葉で言い換えしてもいいですか?)という内容のものでした。

答えは「確かに小説、詩や他のCreative Writingなどでは同じ意味の違う言葉を使う事が必要ですが、技術やビジネス文書では簡潔で分かりやすいということが大事なので同じ単語を何回でも使ってよい」ということでした。

 来週からBook1を復習してBook2に入りたいと思います。

今日の使える英語一言...「I sleep in on weekend」(週末は遅くまで寝る)
posted by Lara Lara at 01:44| Comment(2) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年01月09日

3連休

 こんにちは。お久しぶりです。最近少しブログサボっていました。

 日曜、今日、明日と3連休です。でも特に何をやると言うことなくすごしています。

 土曜日の夜は久しぶりにボクシング(1時間)に行きました。1月から初級・中級と別れてしまい、我々が行ける時間は中級なので、大変です。

 その後ステップエアロのクラス(1時間)があったのでそれもついでに受けてきました。それも中級で私がいつもやっているクラスは初級なのでこれまた大変。いまでもふくらはぎすごい筋肉痛です。

 でも今日も頑張って初級ステップエアロ90分のクラスに行きました。

 昨日はだんなさんと1日中「電車男」のドラマ版のDVDを見ていました。すごく笑えて面白かったです。それにしても主演の伊藤美咲きれいですね。電車男の方は昔「ちびノリダー」の子でした。
posted by Lara Lara at 18:57| Comment(0) | TrackBack(1) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年01月03日

A Happy New Year! −NintendoDSもっと脳を鍛える大人のトレーニング−

 あけましておめでとうございます。今年もよろしくお願いいたします。

12月29日に「もっと脳を鍛える大人のDSトレーニング」がAmazonから届きました。とてもおもしろいです。

どんな内容の問題があるかと言うと:
@1□4=4の四角に+−×÷何が入るか
A1から25までの5×5のマスのどこに入っているか2分(3分だったかな?)で暗記
B漢字の書き取り
C楽譜にあわせてスクリーンのキーボードで課題曲を弾く
D「グー・チョキ・パー」がスクリーンにでるので「勝つ・負ける」の指示に合わせて声を出す。例えばスクリーンに「チョキ」が出て「負ける手を出す」とあれば「パー」とDSに向かって言わなくてはいけません

そして一番難しいのが「聖徳太子」という問題。これは2・3人の声が同時に違う単語を言います。3人になると私はまだ何回聞いても一人の声しか聞き取れません。くやしい。

これから特訓をしてちゃんと聞き取れるようにしていきます。

今日の使える英語一言...「It's on me」(私のおごりです)
posted by Lara Lara at 23:44| Comment(3) | TrackBack(0) | 右脳活性化 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。